lunes, 21 de noviembre de 2016

Anomalía

 He visto este fin de semana una película que me ha llamado la atención. Por un lado por su laboriosidad. Está hecha en stop motion con marionetas y la idea de que para hacer dos segundos de película puedan estar horas y horas me parece alucinante. Y que haya gente que esté tan comprometida con un proyecto y tenga tan claro lo que quiere crear, a pesar de todos los problemas que conlleva y que ni siquiera vaya a ser especialmente rentable me parece admirable. Se llama Anomalisa y también me ha llegado por la historia que cuenta. No quiero desvelar demasiado pero así a muy grandes rasgos habla de relaciones humanas, de ver a la gente como integrantes de una masa, de insatisfacción perpetua y bueno, creo que cada uno puede interpretar distintas cosas. Es de Charlie Kauffman, lo cual ya avisa que va a ser una película extraña, muy personal y difícil de ver si esperas una película al uso. Y también que va a ser especial.




 Hay un momento muy bonito de la peli en el que los dos personajes principales están conociéndose y vemos por qué el título de la peli. Quería compartirlo porque me gustan las anomalías :)

Lisa: Oh, me encanta el portugués. Me encanta escuchar a cantantes brasileños. En Brasil cantan en portugués, un dato poco conocido. Es un poco raro porque es el único país de Sudamérica en el que cantan en portugués. Es una anomalía, ¿verdad?

Michael: Ajá

L: Aprendí la palabra en tu libro. Me gusta esa palabra. Anomalía. Me gusta como suena y me gusta lo que significa. Me siento como una anomalia. Antes de saber que había una palabra para eso, me sentía mal por ser diferente. Ahora incluso me gusta. Bueno, a veces. No muy a menudo, pero a veces. Me hace sentir... especial. ¿Entiendes?

M: Anomalisa

L: Oh, ¡me encanta! Es "anomalía" más mi nombre. ¿Me puedes llamar así siempre? Bueno, supongo que "siempre" es mucho tiempo. Quiero decir que estoy presuponiendo que va a haber un "siempre". No va a haber un "siempre", ¿verdad? Sólo hay un ahora. Un momento extraño que ocurre justo ahora. En realidad no importa. Está bien este momento. Es una anomalía.

Traducción mía

El diálogo original en inglés por si alguien prefiere la versión original.

Lisa: Oh, I love Portuguese. I love to listen to Brazilian singers. They sing in Portuguese in Brazil, a little-known fact. It's kind of weird because it's the only country in south America
where they sing in Portuguese. It's an anomaly, right?

Michael: Uh-huh.

L: I learned that word in your book. I like that word. Anomaly. I like the way it sounds and I like what it means. I feel like an anomaly. Before I used to know there was a word for it, it made me feel bad to be different. Now I kind of like it. Sometimes. I mean, not a lot, but sometimes. It makes me special, sort of. You know what I mean?

M: Anomalisa.

L: Oh, I love that! It's like "anomaly" plus my name. Will you call me that all the time? I guess it's long to say "all the time." I mean, I guess I'm assuming there is going to be an "all the time." There's not going to be an "all the time," is there? It's just now. Some weird thing for just now. It's okay, though. It's really nice for just now. It's an anomaly.

Un saludo.

No hay comentarios: